|
新译通翻译公司强大的技术支持
新译通翻译公司
|
当前位置:翻译公司首页>>新闻中心>>正文
实用商务英语讲解——怎样写收据
|
|
来源:新译通翻译公司 时间:2006-6-4
|
|
|
实用商务英语讲解——怎样写收据 |
|
收据种类很多,有收条、借据、订阅单、订货单等,是在跟对方发生钱和物的关系时写给对方作为凭据的条子,起书面证据作用。在写借据、收条时,写字据的日期写于右上角,然后写明是“借”还是“收到”,“借”、“还”钱或物的名称和数量。立据人写于右下角。
例一:借款。
To Mr. Charles Green, May. 18, 2000
I. O. U. three thousand U.S. dollars (U.S. $3000) only, within one year from this date with annual interest at four percent (4%). David Smith
兹借查尔斯·格林先生叁仟美元(U.S. $3000),年息四厘,自即日算起,一年内归还。
借款人 戴维·史密斯 2000年5月18日
I. O. U.= I owe you 也可写成IOU, 即“我欠你”的意思,译成汉语为“今欠”、“今借到”。
例二:收到物品
June. 8, 2000
Received from Mr. Handel the following things: One typewriter One tape-recorder Bruce 2000年6月8日
兹收到汉德尔先生下述物件: 打字机壹台 录音机壹台
布鲁斯
例三:订阅单。写订阅单时共分四个部分:1、订阅刊物的名称、起止时间;2、订阅人的姓名;3、订阅人的详细地址;4、附言。
SUBSCRIPTION form (Write in Block Letters Please)
Please enter my subscription to "The Times" for one year beginning with the January issue of 2000. Name: Niles Palmer Address: 421 Swan Boulevard, Detroit, Michigan, the United States of America Enclosed please find a postal money order in the amount of 7.60 dollars.
订阅单 (请用印刷体书写)
订阅《泰晤士报》一年,自2000年1月刊开始。 姓名:奈尔斯·帕尔默 地址:美利坚合众国密执安州底特律天鹅大街第421号 随函寄上订阅费7.60美元,请查收。
|
|
关闭窗口
- 打印本页 |
|
|
定制化服务,最适合您的服务
没有最好的服务,只有最合适的服务。新译通
的服务都是菜单式的,也就是说在每个服务产品中都有质量分级,口译,笔译,培训都是如此。新译通
提供给您的服务必须是针对您对质量的预期,您的预算,工期要求等具体的需求情况给出的最适合您的综合解决方案。
我们坚信:翻译或老师的质量固然重要,但是这只是整个服务中的一个环节而已,我们要提供给您的是完整的解决方案和完美的项目管理。
翻译语种
英语翻译
日语翻译 韩语翻译
法语翻译 德语翻译
俄语翻译 西班牙语翻译
意大利语翻译 英语
、日语、德语、法语、俄语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、韩语、罗马尼亚、波斯语、泰语、越语、蒙古语、捷克语、丹麦语、瑞典语、塞尔维亚语、印地语、马来语、印尼语、老挝语、缅甸语荷兰语、乌克兰语、匈牙利语、芬兰语、土耳其语、希腊语、乌尔都语、阿拉伯语波兰语、挪威语、爱尔兰语、希伯莱语.
翻译领域
商务翻译 医学翻译
广告翻译 金融翻译
汽车翻译 外贸翻译
法律翻译 科技翻译
电子翻译 服装翻译
证件翻译
文献翻译 论文翻译
标书翻译 翻译盖章
能源翻译 同声传译
建筑翻译 化工翻译
生物翻译
计算机、化学、通信、医药、医疗设备、石油、能源、医学、冶金、建筑、物流、合同、法律、造纸、印刷、食品、图书、简历、报表、网站、生物、财务、保险、口译、配音、论文、纺织、科技、陪同、文学等.
|